Stephen King Übersetzer aktualisiert 09.09.2009
|
| Buch |
Übersetzer |
Deutsche Erstveröffentlichung |
| Carrie |
Elisabeth Epple |
1977 |
| Brennen muss Salem |
Ilse Winger & Christoph Wagner |
1979 |
| Shining |
Harro Christensen |
1980 |
| Das Attentat - Dead Zone |
Alfred Dunkel |
1981 |
| Feuerkind |
Harro Christensen |
1981 |
| Cujo |
Harro Christensen |
1983 |
| Christine |
Harro Christensen |
1983 |
| Nachtschicht |
verschiedene Übersetzer |
1984 |
| Frühling, Sommer, Herbst und Tod |
Harro Christensen |
1984 |
| Trucks |
verschiedene Übersetzer |
1985 |
| Das letzte Gefecht |
Harro Christensen |
1985 |
| Friedhof der Kuscheltiere |
Christel Wiemken |
1985 |
| Das Jahr des Werwolfs |
Harro Christensen |
1985 |
| Der Fornit |
Alexandra v. Reinhardt |
1985 |
| Im Morgengrauen |
verschiedene Übersetzer |
1985 |
| Der Gesang der Toten |
verschiedene Übersetzer |
1985 |
| Nona und die Ratten |
Joachim Körber |
1985 |
| Katzenaugen |
verschiedene Übersetzer |
1986 |
| Der Talisman |
Christel Wiemken |
1986 |
| Der Werwolf von Tarker Mills |
Harro Christensen |
1986 |
| ES |
Alexandra v. Reinhardt |
1986 |
| ES / Neuübersetzung |
Joachim Körber |
???? |
| Das Attentat - Dead Zone / Neu-Übersetzung |
Joachim Körber |
1987 |
| Sie - Misery |
Joachim Körber |
1987 |
| Die Augen des Drachen |
Joachim Körber |
1987 |
| Nebel |
Alexandra v. Reinhardt |
1987 |
| Schwarz - Dark Tower I |
Joachim Körber |
1988 |
| Danse Macabre |
Joachim Körber |
1988 |
| Das Monstrum - Tommyknockers |
Joachim Körber |
1988 |
| Nachtgesichter |
Joachim Körber |
1988 |
| Angst (Angst pur) |
Joachim Körber |
1989 (1990) |
| Creepshow |
Hajo F. Breuer |
1989 |
| Drei - Dark Tower II |
Joachim Körber |
1989 |
| Stark - The Dark Half |
Christel Wiemken |
1989 |
| The Stand / Neu-Übersetzung |
Joachim Körber |
1990 |
| Langoliers |
Joachim Körber |
1990 |
| Nachts |
Joachim Körber |
1990 |
| In einer kleinen Stadt - Needfull Things |
Christel Wiemken |
1991 |
| Carrie / Neu-Übersetzung |
W. Neuhaus |
1992 |
| Tot - Dark Tower III |
Joachim Körber |
1992 |
| Das Spiel |
Joachim Körber |
1992 |
| Dolores |
Christel Wiemken |
1993 |
| Alpträume (Alpträume + Abgrund) |
Joachim Körber |
1993 (1995 + 1995) |
| Schlaflos - Insomnia |
Joachim Körber |
1994 |
| Brennen muss Salem / Neu-Übersetzung |
Peter Robert |
1995 |
| Das Bild - Rose Madder |
Joachim Körber |
1995 |
| Blut / Neu-Übersetzung |
Joachim Körber |
1996 |
| The Green Mile |
Joachim Honnef |
1996 |
| Desperation |
Joachim Körber |
1996 |
| Glas - Dark Tower IV |
Joachim Körber |
1997 |
| Sara |
Joachim Körber |
1998 |
| Der Sturm des Jahrhunderts |
Peter Robert |
1999 |
| Atlantis - Hearts in Atlantis |
Peter Robert |
1999 |
| Die kleinen Schwestern von Eluria |
Joachim Körber |
1999 |
| Achterbahn - Riding the Bullet |
Hedda Pänke |
2000 |
| Das Mädchen |
Wulf Bergner |
2000 |
| Das Leben und das Schreiben - On Writing |
Andrea Fischer |
2000 |
| Duddits - Dreamcatcher |
Jochen Schwarzer |
2001 |
| Der Buick |
Jochen Schwarzer |
2002 |
| Das Schwarze Haus - Talisman II |
Wulf Bergner |
2002 |
| Im Kabinett des Todes |
verschiedene Übersetzer |
2003 |
| Wolfsmond - Dark Tower V |
Wulf Bergner |
2003 |
| Schwarz - Dark Tower I / Neuübersetzung |
Patrick Niemayer |
2003 |
| Susannah - Dark Tower VI |
Wulf Bergner |
2004 |
| Der Turm- Dark Tower VII |
Wulf Bergner |
2004 |
| Colorado Kid |
Andrea Fischer |
2005 |
| Puls |
Wulf Bergner |
2006 |
| Brennen muss Salem (erw. Neuausgabe) |
Peter Robert & Silvia Morawetz |
2006 |
| Love |
Wulf Bergner |
2006 |
| Qual |
Jürgen Bürger |
2007 |
| Wahn |
Wulf Bergner |
2008 |
| Sunset |
Hannes Riffel, Sabine Lohmann, Karl-Heinz Ebnet, Friedrich Mader, Wulf Bergner |
2008 |
| Die Arena |
Wulf Bergner |
2009 |
| Der Fluch |
Nora Jensen |
1985 |
| Sprengstoff |
Nora Jensen |
1986 |
| Menschenjagd |
Nora Jensen |
1986 |
| Todesmarsch |
Nora Jensen |
1987 |
| Amok |
Joachim Honnef |
1988 |
| Regulator |
Joachim Körber |
1996 |
| Das Tagebuch der Ellen Rimbauer |
Antje Görnig |
2002 |
| Das Tagebuch der Eleanor Druse |
Claudia Gliemann |
2004 |
| Die Kurzgeschichte "Kinder des Mais" wurde von dem Autor Wolfgang Hohlbein übersetzt |